< Vissza a szak honlapjára

Magyar Română English

Magunkról

Főoldal / Doktorandusok /

Goron Sándor

Név: Goron Sándor
Lakcím: Str. Sovata nr. 17/A, bl. PB 2, et. 2, ap. 10, Nagyvárad
Születési hely és idő: Mezőtelegd, 1975. május 4.
Telefon: 0747174247
E-mail: goronsandor@yahoo.com
Kutatási terület: fordítástudomány, magyar fordítástörténet

 

Tanulmányok:

2015-től: Hungarológiai Doktori Iskola, Babeş−Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár

2011−2013: Magyar nyelvészeti és irodalomtudományi szak, mesterképzés, Babeş−Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár
2008−2011: Magyar−angol szak, Babeş−Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár
2001: Ady Endre Sajtókollégium, Nagyvárad
 

Munkahely:
2013-tól: Magyar−angol szakos tanár a nagyváradi Lucreţia Suciu Általános Iskolában

 

Oktatott tantárgyak:

2015−2016: Helyesírás – BBTE, BTK, alapképzés

2015−2016: Szövegalkotás – BBTE, BTK, alapképzés

 

Tagság: Erdélyi Magyar Írók Ligája

Szakmai elimerés: Szacsvay Imre-díj (2001)

 

Fontosabb publikációk:

Verseskötetek:

A szív feletti térben (Várad−Riport, 2012)

Napesti promenád (a NAT Könyvkiadója, 2003)

Magánbeszéd (Literator Kiadó, 2000)

Fordításkötet:

A kő halála (Nichita Stănescu versei, Familia–NAT, 2006)

Esszéfordítás:

Traian Ştef: A szimbolikus megszállás és a magyarokkal való kapcsolat. Várad, XII. évf. (2013. december) 105. sz. 65−69.

Tanulmányok:

Fordítási kérdések William Shakespeare Julius Caesar című tragédiájának három magyar fordításában. Nyelv- és Irodalomtudományi Közlemények, LVIII. évf. (2014) 2. sz. 132−148.

Az erőszak reprezentációja Krasznahorkai László–Max Neumann: Állatvanbent című kötetében. Látó, XXIII. évf. (2012. május) 5. sz. 72–79.

Eörsi, Jánosházy, Nádasdy versus Arany, avagy a 19. századi nyelvhasználat és a „színpadra fordítás” (ny)elve. Helikon, XXII. évf. (2011. szeptember 25.) 584. sz. 9–12.

Recenzió:

„Ugyanaz másképpen” (Benő Attila: A dolgok másik neve). Agria, VI. évf. (2012. tél) 4. sz. 265−270.

Interjú:

Kultúrák között (Goron Sándor beszélgetése Benő Attila nyelvész-költővel). Agria, IX. évf. (2015. tavasz) 1. sz. 84−87.

Konferenciák:

2013. május 23−26. Fordítási kérdések William Shakespeare Julius Caesar című tragédiájának három magyar fordításában. Erdélyi Tudományos Diákköri Konferencia, Kolozsvár.

2012. május 10–13. Fordítástechnika és nyelvezet William Shakespeare Julius Ceasar című tragédiájának két magyar fordításában. Erdélyi Tudományos Diákköri Konferencia, Kolozsvár. (III. Díj).

Copyright © 2011 Magyar és Általános Nyelvészeti Tanszék, Magyar Nyelv és Irodalom Szak, Babeş–Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár

Készítette a Weblap.ro